— Так будет лучше всего, — добавил Максим, опуская глаза. — Прости, но ни в одном из вариантов тебе не удается отстоять Замок. Я не могу рисковать людьми…
— Можно подумать, я могу! — перебил его Валентин. — Нечего тут прощать, Максим; ты все сделал правильно!
— Но… — Максим поднял голову. — Отдавать Замок Хеору — правильно?!
— Конечно, — фыркнул Валентин. — Ведь это его Замок!
— Но, — нахмурился Максим, — как же мы? Мы тоже были его Первослужителями!
— Были, — улыбнулся Валентин. — А потом вышли в отставку. Впрочем, желающие могут еще раз попытать счастья — я думаю, Хеору нужны толковые специалисты.
— Только не я! — громогласно заявил Хаям. — У нынешнего Хеора при дворе столько поэтов, что из них можно составить отдельный батальон смертников! Быть первым среди равных?! Никогда!
— Нинель, — тихо попросил Максим, — расскажи, что ты видела чаще всего.
— Мануэль, Бранбо и Хаям, — монотонным голосом, словно боясь сорваться, заговорила Нинель, — подвешенные вниз головой над западной пропастью; хищные птицы, выклевывающие им глаза; Селингари, опаляющий огнем их ноги. Хеор на черном троне, в абсолютно пустом зале; Фалер, появившийся перед ним в искрящемся облаке. Фалер, привязанный к металлической плите серебристыми, сверкающими нитями; лицо его спокойно, но пальцы на прикрученных к бедрам руках беспомощно дрожат.
Валентин чмокнул губами и сам налил себе еще один стакан.
— Сколько раз вы повторили ритуал? — спросил он, нервно отпив глоток.
— Восемнадцать, — тихо ответил Максим. — Потом мне пришлось уступить место Хаяму…
Валентин шмыгнул носом. Кажется, напоследок я был удостоен немалой чести — самоотверженной работы подчиненных, подумал он. Дернул же меня черт усомниться — ведь всему Побережью известно, что Нинель Алиссинская не ошибается!
— Ну что ж, — сказал Валентин. — Видно, так тому и быть. Имущество мы, само собой, вывезем; однако боюсь, что вам, коллеги, — он кивнул в сторону Бранбо и Хаяма, — придется некоторое время повисеть вниз головой.
— Как это — повисеть?! — завопил Бранбо. — Почему — повисеть?!
— Пророчество, — пожал плечами Валентин. — Нинель никогда не ошибается; будем ли мы защищать Замок или же попытаемся спастись бегством, Хеор все равно захватит вас в плен. Так что советую вам запастись терпением, а также обезболивающими заклинаниями и амулетами!
— Вот мои амулеты! — гордо заявил Хаям, указывая на окружавшие его бутылки.
И то верно, подумал Валентин. К утру он будет уже мертвецки пьян.
— Понятно, — уныло пробормотал Бранбо. — Значит, он все равно нас найдет… Что ж, пороюсь в хранилище номер шесть!
Номер шесть, нахмурился Валентин. Уж не там ли он в прошлый раз раздобыл гранату? Впрочем, нет, шестой номер — это защитные и целительные предметы, так что пусть роется.
— А ты, Мануэль? — спросил Валентин, повернувшись вправо. — Имей в виду, я говорю совершенно серьезно!
— Несколько часов вниз головой, — философски заметил Мануэль, — даже с учетом птиц и дракона… Не думаю, что мне понадобятся какие-то дополнительные средства.
Валентин с интересом посмотрел на своего неприметного оперативника. Вот значит как! Уж не раздобыл ли он какой-нибудь восстанавливающий талисман? Кому Время Темных Сил, а кому и мать родна!
— Ну смотри, — пробормотал Валентин, — потом не говори, что я тебя не предупреждал. Черт его знает, сколько вам на этой скале торчать придется.
— Сколько нужно, — ответил Мануэль, — столько и проторчим. Главное — сохранить талисманы. Мы запланировали эвакуацию на полночь, но еще не определились с транспортом.
— Уже определились, — сказал Валентин, ударяя себя кулаком в грудь. — План эвакуации готов?
— Так точно! — отрапортовал Бранбо.
— Пункт назначения?
— Их два, — ответил Максим. — Долина Водопадов и плато Краннап. Для имущества и для людей.
— Плато Краннап? — удивился Валентин. — Почему так близко?
Долина Водопадов, раскинувшаяся между двух отрогов южной части Мордийского хребта, была действительно удачным выбором. Десятки тысяч пещер, пробитых постоянно меняющими свои русла горными реками, позволяли спрятать от посторонних глаз любое количество сокровищ. Однако использовать в качестве укрытия плато Краннап, находившееся в каких-то трехстах километрах к югу от Замка, казалось сущим безумием.
— У плато есть хозяин, — пояснил Мануэль, — и этот хозяин очень не любит Хеора. Аннерель считает, что там мы будем в безопасности.
Не иначе как эльфийское укрытие, подумал Валентин. Помнится, земляне тоже прятались в подобном месте; и где они теперь?
— Может быть, может быть, — с сомнением пробормотал Валентин. — Но ведь трое из вас все равно окажутся у Хеора в плену?!
— Этого нельзя избежать, — ответил Мануэль, — значит, это нужно использовать. Ты знаешь, зачем мы нужны Хеору?
— Разумеется, — пожал плечами Валентин. — Вы нужны ему в качестве приманки для Великого Фалера.
— А зачем ему нужен Великий Фалер? — все так же серьезно спросил Мануэль.
Валентин развел руками и рассмеялся:
— Ну, как же без Фалера! А если серьезно, — Валентин посмотрел Мануэлю в глаза, — Хеор намерен устранить меня первым, чтобы потом беспрепятственно напасть на Эльсан.
— Ты уверен, что мы нужны Хеору только в качестве заложников? — уточнил Мануэль.
— Абсолютно, — кивнул Валентин.
Мануэль выжидательно посмотрел на Максима.
— Хорошо, — сказал тот. — Ни в одном из вариантов не было вашей смерти; теперь я понимаю, почему. Я согласен.